Message templates and variables
Saved text templates, languages, and variable placeholders in sequences.
Last updated: May 2026
Text templates (CRUD)
Fulreach persists account-scoped text templates (name, body, language en|fr|es|it server validation). Create/list/update/delete via API routes the web app calls with accountId.
Templates help you standardise intros and follow-ups; keep them short and human.
Variable interpolation in automation
Sequence workers render template bodies using prospect fields (examples from domain integration: {first_name}, {last_name}, headline tokens). Both {var} and {{var}} styles appear historically—consistency helps reduce missed merges.
Missing data typically substitutes empty string rather than hard failing step.
Audio / video template tabs
The product UI may show multiple template modes; only text template CRUD is confirmed wired to backend storage in current internal spec audit—treat non-text tabs as experimental unless your tenant release notes state otherwise.
Best practices
- Draft for one person reading on mobile—short lines, clear CTA.
- Avoid hyper-personalisation tokens you don’t consistently enrich.
- Localise (
languagefield) when operating multi-region seats.